La autora comprueba si el Diccionario de la Real Academia Española (1992) recoge los americanismos de la novela de Vargas Llosa, La tía Julia y el escribidor. De esta manera, muestra los que están bien registrados por dicho diccionario y pone en evidencia los que no están recogidos o los que están mal definidos o localizados. Se analizan 166 americanismos, de los cuales 53 están bien registrados y constituyen un 31,92% del total de las voces que se estudian en este libro; 62 americanismos que no recoge y constituyen un 37,34%; 9 americanismos que la Academia da como términos generales y están documentados en países hispanoamericanos y constituyen el 5.42% de las voces, etc. En definitiva, las autora señala la profunda revisión que necesitan los americanismos de la corporación, así como la de los dialectalismos en general.

  • Formato: PDF
  • Protección: Adobe DRM
  • Limitaciones: Copiar y Pegar: Prohibido / Imprimir: Permitido
  • Editorial: U. ALICANTE
  • Paginas: 544
  • Edición: 2010
  • Idioma: Español
  • ISBN 9788497171045

Ultimos vistos

El blog de boutique

La imprenta mayúscula para primeros lectores

Acompañar el desarrollo de las competencias de un primer lector implica considerar especialmente los disti.. Seguir Leyendo
Desarrollado integral del sitio: TAP