Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer viaje exploratorio a lascostas insulares de América. A pesar de las diferencias dialectales y de losgiros semánticos propios, el idioma coreano suele ser extensivo a ambas Coreas(Sur y Norte). La presente traducción ha sido realizada según los parámetrosestandarizados de Corea del Sur y más en concreto de la capital, Seúl, dondeel idioma es llamado _Hangugeo_. Se suele catalogar entre las lenguasaltaicas, si bien muchos lingu¨istas la suelen filiar entre las aisladas. Laescritura (_hangeul_), fonética y alfabética, se tiene por inventada en elsiglo XV por Sejong el Grande.

  • Formato: PDF
  • Protección: Adobe DRM
  • Limitaciones: Compartir: Permitido según las limitaciones (6 Dispositivos)
  • Editorial: FACEDICIONES
  • Edición: 2012
  • Idioma: Español
  • ISBN 9788499862293

Ultimos vistos

El blog de boutique

La imprenta mayúscula para primeros lectores

Acompañar el desarrollo de las competencias de un primer lector implica considerar especialmente los disti.. Seguir Leyendo
Desarrollado integral del sitio: TAP