Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer viaje exploratorio a lascostas insulares de América. A pesar de las diferencias dialectales y de losgiros semánticos propios, el idioma coreano suele ser extensivo a ambas Coreas(Sur y Norte). La presente traducción ha sido realizada según los parámetrosestandarizados de Corea del Sur y más en concreto de la capital, Seúl, dondeel idioma es llamado _Hangugeo_. Se suele catalogar entre las lenguasaltaicas, si bien muchos lingu¨istas la suelen filiar entre las aisladas. Laescritura (_hangeul_), fonética y alfabética, se tiene por inventada en elsiglo XV por Sejong el Grande.

  • Formato: PDF
  • Protección: Adobe DRM
  • Limitaciones: Compartir: Permitido según las limitaciones (6 Dispositivos)
  • Editorial: FACEDICIONES
  • Edición: 2012
  • Idioma: Español
  • ISBN 9788499862293

Ultimos vistos

El blog de boutique

La experiencia Virgen

Publicar la novela Virgen fue poner a prueba la creatividad en cada paso del proceso y también experimenta.. Seguir Leyendo
Desarrollado integral del sitio: TAP