Traduciendo A Hannah

Autor:

Libro digital

AR$: 156,40

Disponible solo en Argentina
Libro digital
Libro Papel

Mientras el mundo se dirige sin remedio hacia la Segunda Guerra Mundial, en Brasil acaba de fracasar una revuelta comunista, y existe además el temor a que los inmigrantes alemanes asentados en el sur se alineen con los nazis; con el país lleno de espías y confidentes, el régimen de Getúlio Vargas intenta controlar todas las comunicaciones y va a la caza de espías y subversivos.<br />El zapatero polaco Max Kutner es un hombre serio y tradicional que es arrancado de la tranquilidad de su taller para colaborar con la policía, traduciendo la correspondencia de los inmigrantes judíos como él en busca de mensajes cifrados. Y es que él oculta su propio secreto, y no le interesa estar a mal con las fuerzas del orden... Así, a través de la lectura clandestina de las cartas de los demás, Max conoce las vidas íntimas de todos sus convecinos y se enamora perdidamente de Hannah, una misteriosa joven que se cartea con su hermana Guita, residente en Argentina. Pero ¿quién es Hannah? Max la buscará por todo Río... <br />Ese será el inicio de una apasionante historia de amor y espionaje, de trama vertiginosa y envolvente, ambientada en una época y una ciudad donde cualquier cosa puede pasar y donde traducir a Hannah se convierte en un desafío tan grande e incontrolable como los sentimientos del zapatero.

  • Formato: EPUB
  • Protección: Adobe DRM
  • Limitaciones: Imprimir: Prohibido / Copiar y Pegar: Prohibido / Compartir: Permitido según las limitaciones (6 Dispositivos)
  • Editorial: ALEVOSIA
  • Edición: 2012
  • Idioma: Español
  • ISBN 9788415608257

Ultimos vistos

El blog de boutique

Cuando me siento a escribir...

Cuando me siento a escribir, siempre comienzo creando el mundo (o, en el caso de la saga Zodíaco, los mund.. Seguir Leyendo
Desarrollado integral del sitio: TAP